2012年3月16日 — 南韓作者申京淑(신경숙)憑藉其作品《請照顧我媽媽》(Please Look After Mom/《엄마를부탁해》)贏得2011年英仕曼亞洲文學獎(Man Asian Literary Prize),成為第一位獲得這個亞洲最負盛名的文學獎之女性。 申京淑出席了在香港港麗酒店舉辦的頒獎晚宴,並獲頒30,000美元獎金。小說的英文版譯者Chi-Young Kim小姐亦獲得5,000美元獎金。 申京淑同時是首位勇奪殊榮的韓國作者,《請照顧我媽媽》則是英仕曼亞洲文學獎舉辦五年以來第一部入圍決選名單的韓國作品。 《請照顧我媽媽》是一部感人至深的小說,故事講述一個家庭尋找他們於某天下午在首爾地鐵站人群中失蹤的母親,描繪了當代韓國社會中的傳統家庭生活。這部小說在人口不到5,000萬的韓國中,便已售出193萬本。《請照顧我媽媽》入圍決選名單後,將在全球32個國家出版。
2011年共有90部小說參加評選,去年10月率先公佈12部入圍小說名單。由於多部亞洲文學作品均旗鼓相當,大會把決選小說名單前所未有地由五部增至七部。 英仕曼亞洲文學獎評委主席Razia Iqbal表示:「《請照顧我媽媽》一書異常動人,在刻劃一個母親形象的同時,也透視了一個南韓家庭傳統和現代兩面。小說仔細探索了一個家庭的內在生活,情節生動曲折。這個故事的情節錯綜複雜,但同時也是生氣勃勃的。」 英仕曼亞洲文學獎董事局主席David Parker說:「《請照顧我媽媽》是一本觸動心靈、富有人情味,情節錯綜複雜的精品。故事內容既反映韓國本土文化,也能放諸海外。世界任何地方的讀者都會愛上這個故事。」 申京淑出版了許多著作,是韓國擁有最多讀者的著名小說家之一。她先後榮獲萬海文學獎(만해사상실천선양회)、東仁文學賞(동인문학상)、李箱文學賞(이상문학상),以及法國Prix de l'Inaperçu獎。《請照顧我媽媽》是申京淑首部翻譯成英文的作品。 《請照顧我媽媽》的英國出版商Weidenfeld & Nicolson的發言人表示:「《請照顧我媽媽》入圍英仕曼亞洲文學獎後,銷量大幅上升,出口地區的需求更見殷切,而國內外的報導亦重新熱切起來。」 申京淑的代理人Korea Literary Management的Joseph Lee表示,在公佈2011年決選名單前,韓國讀者對英仕曼亞洲文學獎並不熟悉,如今這個獎項已在韓國成為一個「知名及重要的文學獎」。 2012年新一屆的英仕曼亞洲文學獎將於今年5月底,接受35個國家的出版商,為其亞洲作家及作品報名。 如要取得英仕曼亞洲文學獎的最新消息,可透過Twitter跟隨@MALPrize或#MALPrize11,也可瀏覽Facebook專頁facebook.com/MALPrize。 有關英仕曼亞洲文學獎 英仕曼亞洲文學獎成立於 2007年,一年一度頒發給由亞洲作家在上一個曆年,以英語或英譯本出版的最佳小說。評審在12月選出10至15本入圍小說名單,然後在1月選出最後決選5或6本作品,最後於3 月宣佈獲勝者。獲獎作者將獲得30,000美元,譯者(如有)將獲得5,000美元。 關於英仕曼 英仕曼是世界另類投資管理業務的翹楚,爲客戶提供一系列高流通性的投資風格,包括管理期貨、股票、信貸與可換股債券、新興市場、環球宏觀和多重經理人解决方案,並擁有龐大的産品建構、分銷和客戶服務團隊作支援。截至2011年12月31日,英仕曼旗下管理資産總額達584億美元。 英仕曼早於1783年開展業務。現時,英仕曼集團(Man Group plc)在倫敦證券交易所上市,是富時100指數成分股,市值約35億美元。 英仕曼是聯合國負責任投資原則的簽署機構,並是道瓊斯可持續發展全球指數及反映企業商業道德的FTSE4Good指數的成員。英仕曼同時在全球贊助多個獎項、慈善活動和計劃。 由英仕曼贊助的文學獎包括Man Booker Prize、Man Booker International Prize、Lost Man Booker Prize及英仕曼亞洲文學獎(Man Asian Literary Prize)。
- 新聞稿有效日期,至2012/04/19為止
聯絡人 :Wendy 聯絡電話:77186666 電子郵件:wendy@clavis.com.tw
上一篇:Diodes推出微型高速開關二極體 減少電路版面積
下一篇:臺灣伺服器領導廠商採用LSI SAS解決方案
|